German-English translation for "died in agony"

"died in agony" English translation

Did you mean Agone, in, in, Dien or Agon?
agony
[ˈægəni]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • heftiger Schmerz, Marterfeminine | Femininum f
    agony
    Peinfeminine | Femininum f
    agony
    Qualfeminine | Femininum f
    agony
    agony
examples
examples
  • Agony religion | ReligionREL of Christ
    Ringenneuter | Neutrum n Christi mit dem Tode
    Agony religion | ReligionREL of Christ
  • Agoniefeminine | Femininum f
    agony struggle with death literary | literarischliter
    Todeskampfmasculine | Maskulinum m
    agony struggle with death literary | literarischliter
    agony struggle with death literary | literarischliter
  • Kampfmasculine | Maskulinum m
    agony struggle literary | literarischliter
    Ringenneuter | Neutrum n
    agony struggle literary | literarischliter
    agony struggle literary | literarischliter
  • heftige Erregung, Verzückungfeminine | Femininum f
    agony rapture literary | literarischliter
    agony rapture literary | literarischliter
  • agony syn vgl. → see „distress
    agony syn vgl. → see „distress
Di
[dai] <short form | Kurzformkzf>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

di-
[dai]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zwei, doppelt
    di- Vorsilbe mit der Bedeutung
    di- Vorsilbe mit der Bedeutung
di-
[di]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • di- → see „dis-
    di- → see „dis-
dis-
[dis]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

horribly
[ˈhɒrɪblɪ]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • they died horribly
    sie starben einen grauenhaften Tod
    they died horribly
  • furchtbar
    horribly betrunken, teuer familiar, informal | umgangssprachlichumg
    horribly betrunken, teuer familiar, informal | umgangssprachlichumg
di-
[dai]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • durch, (hin)durchgehend
    di- dia-
    di- dia-
  • vollständig, gründlich
    di- Vorsilbe mit den Bedeutungen:, complete
    di- Vorsilbe mit den Bedeutungen:, complete
  • sich trennend, auseinandergehend
    di- Vorsilbe mit den Bedeutungen:, diverging
    di- Vorsilbe mit den Bedeutungen:, diverging
  • gegen, entgegengesetzt
    di- Vorsilbe mit den Bedeutungen:, contrasting
    di- Vorsilbe mit den Bedeutungen:, contrasting
dies
[ˈdaiiːz; ˈdiːeis]noun | Substantiv s <singular | Singularsgand | und u.plural | Plural pl> Lat.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Tagmasculine | Maskulinum m
    dies
    dies
di
[diː]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dineuter | Neutrum n (erhöhtes Do; Solmisationssilbe)
    di musical term | MusikMUS
    di musical term | MusikMUS
dis
[dɪs]transitive verb | transitives Verb v/tabbreviation | Abkürzung abk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (= disrespect)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • respektlos behandeln
    dis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dissen jemanden
    dis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl